Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
jairhaas
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - jairhaas
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 421 - 432 van ongeveer 432
<<
Vorige
•••
2
••
16
17
18
19
20
21
22
117
Uitgangs-taal
Sacrarum Scripturarum - men denne gang paa Dansk
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
Forfatteren (Alphonso Tostado, Spanien, 15. aarhundrede) polemicerer sandsynligvis imod den joediske traditions inddeling af det Gamle Testamente i tre dele (Loven, Profeterne, Skrifterne) og for den traditionelle kristne inddeling i fire (Loven, Historiske boeger, Profeterne, Visdomsboegerne).
Gemaakte vertalingen
Hele kanonen af de Hellige Skrifter (Bibelen)...
23
Uitgangs-taal
Wo schmerz ist, ist noch leben.
Wo schmerz ist, ist noch leben.
Gemaakte vertalingen
Hvor der er smerte, er der stadig liv.
Where there is pain, there is still life.
94
Uitgangs-taal
Secundus ordo prophetalis est...
Secundus ordo prophetalis est, qui plures continet libros secundum Iudaeos: horum principium a Iosue auspicatur.
The author relates to the second of the three orders (Law, Prophets, Writings) into which the OT is to be divided according to Jewish opinion.
Gemaakte vertalingen
Prophetic books account for second part...
101
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
In den Sommerferien bin ich auf dem ...
In den Sommerferien bin ich auf dem Lande sein. Dort bin ich ins Cafe gegangen. Dann habe ich mit meine Freunden spazieren gegangen.
<edit> "maine" with "meine" + added caps for the substantives and nouns, as it works with German</edit> (10/04/francky)
Gemaakte vertalingen
I somerferien har jeg været...
In the summer
בחופש הגדול הייתי...
56
Uitgangs-taal
Quod ordines seu sectiones librorum Sacrae...
Quod ordines seu sectiones librorum Sacrae Scripturae sint quatuor.
Gemaakte vertalingen
Holy Scripture
37
Uitgangs-taal
together forever eternally I love you always
together forever eternally I love you always
oversættes til hebraiske bogstaver
Gemaakte vertalingen
ביחד ×œ× ×¦×— × ×¦×—×™×, ×והבת ×ותך תמיד
48
Uitgangs-taal
Wherever your heart is, there you will find your...
Wherever your heart is, there you will find your treasure
Gemaakte vertalingen
Ubicumque cor tuum est
Εκεί που είναι η καÏδιά σου, εκεί θα βÏεις το θησαυÏÏŒ σου
×‘×ž×§×•× ×‘×• לבך × ×ž×¦×, ×©× ×ª×ž×¦× ×ת ×וצרך.
á½Ï€Î¿Ï… Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ...
117
Uitgangs-taal
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
quatuor--> quattuor <edited by Aneta B.>
Gemaakte vertalingen
The whole canon of the Holy Scriptures is divided ...
131
Uitgangs-taal
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri Moysi, quos Iudaei communi nomine Thora, idest legem vocant: quia in illis lex tradita totae comprehenditur.
This is the continuation of my last two requests.
Gemaakte vertalingen
Then there are some books
255
Uitgangs-taal
horum autem distributore gratiarum iuxta...
horum autem distributore gratiarum iuxta largifluam bonitatem suam conferente spiritu sancto primum ordinem, scilicet legalem explicuimus totum moysi pentateuchum transeuntes, quo velut grandi fenore liberati ad Iosue manum mittimus; cum enim de legalibus actum sit, de prophetalibus agi consequens est.
Gemaakte vertalingen
Pentateuch and Propeths
<<
Vorige
•••
2
••
16
17
18
19
20
21
22